US-Vietnam nuke deal 'destabilizing'

By Ai Yang (China Daily)

Đàm phán hạt nhân giữa Hoa Kỳ và Việt Nam

gây “mất ổn định” (cho Trung Quốc)

Nguyễn Trí Cảm dịch

https://sachhiem.net/THOISU_CT/ChuN/NguyenTriCam10.php

23 tháng 8, 2010

https://www.peopleforum.cn/viewthread.php?tid=33374

Thứ trưởng Bộ Quốc Phòng VN: Trung Tướng Nguyễn Chí Vịnh

Sự nhận biết “tiêu chuẩn kép” qua động thái chia sẻ công nghệ (hạt nhân) hiện đại.

Phó giám đốc Hiệp Hội Kiểm Soát và Giải Trừ Vũ Khí của Trung quốc, Teng Jianqun, phát biểu vào hôm thứ Năm rằng “Hoa Kỳ thường vận dụng tiêu chuẩn kép khi quan hệ với từng quốc gia riêng biệt...với tư cách là một cường quốc toàn cầu khi đề xướng việc không phổ biến vũ khí hạt nhân, Hoa Kỳ đã và đang tự đánh đố danh tiếng của chính mình, và can thiệp, gây mất ổn định trật tự thế giới đã được thiết lập trước đó."

Tờ nhật báo The Wall Street Journal tường thuật vào hôm thứ Tư rằng: Hoa Kỳ và Việt Nam –hai cựu thù của cuộc Chiến Tranh Lạnh – đang có cuộc đàm phán cấp cao trong việc chia sẻ nhiên liệu và công nghệ hạt nhân, điều này có thể tạo sự “mất ổn định” cho Trung Quốc.

Theo tường thuật, trong thỏa thuận, Hà Nội sẽ được phép làm giàu uranium trên lãnh thổ của mình, một động thái được cho là làm cản trở nỗ lực không phổ biến vũ khí hạt nhân trên toàn thế giới.

Các viên chức Bộ Ngoại Giao Trung Quốc vẫn chưa đưa ra lời tuyên bố đối với thông tin trên.

Tờ The Journal tường thuật “Việc đàm phán vừa qua đánh dấu một bước thụt lùi trong nỗ lực không phổ biến vũ khí hạt nhân mới đây của Washington”. Kể từ nhiệm kỳ của Tổng thống George W. Bush cho đến nay, Washington đưa ra yêu cầu cần có là, các quốc gia quan tâm đến sự hợp tác hạt nhân với Hoa Kỳ, phải từ bỏ quyền làm giàu uranium cho các mục đích dân sự, bởi vì công nghệ này cũng có thể được sử dụng để chế tạo vũ khí nguyên tử.

Chính quyền của Tổng thống Obama đã gia tăng các cuộc hội đàm về hạt nhân với Hà Nội trong những tháng vừa qua, vấn đề này đã được khởi động trước đó, từ năm 2001. Tờ Journal dẫn lời các quan chức Hoa Kỳ qua phát biểu “Nếu chúng ta có thể cho phép các công ty của Hoa Kỳ và công nghệ hạt nhân hoạt động ở Việt Nam, điều này có khả năng tạo sự cân bằng. Nếu chúng ta tự khép mình lại, những quốc gia khác có thể có những chuẩn mực khác.

Các nhà phân tích nói đây không phải là lần đầu tiên Washington phớt lờ các qui định quốc tế đối với vấn đề trên. Vào năm 2008, Hoa Kỳ ký thỏa thuận với Ấn Độ về công nghệ hạt nhân mà không ký Hiệp Ước Không Phổ Biến Vũ Khí Hạt Nhân, và vì vậy, không có quyền nhận được những chuyển giao công nghệ như thế. Sự thỏa thuận vẫn được công nhận với sự miễn trừ do sự quyết đoán của Hoa Kỳ.

Teng nói: “"Washington nghĩ rằng, vì Châu Á và Trung Đông có sự khác biệt nhau rất lớn, châu Á sẽ ít bị quan tâm hơn đối với vấn đề khủng bố hạt nhân, sự đàm phán với Hà Nội sẽ không tạo ra nhiều sự chống đối.”

Các nhà phân tích nói, Bắc Kinh sẽ không trực tiếp bị đe dọa bởi cuộc đàm phán, nhưng Trung Quốc sẽ vẫn phải cảnh giác.

Phó tổng bí thư của Hội Đồng Nghiên Cứu Chính Sách An Ninh Quốc Gia Trung Quốc phát biểu “Chúng ta không thể nhắm mắt làm ngơ với tình hình,”

Bộ trưởng Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ Hillary Clinton,. trong chuyến viếng thăm Hà Nội vào tháng Bảy phát biểu rằng “Chính quyền của Tổng thống Obama chuẩn bị nâng mối quan hệ Hoa Kỳ-Việt Nam lên một tầm cao mới”.

Bà Ngoại trưởng phát biểu “Chúng tôi nhận thấy mối quan hệ này không những chỉ quan trọng tương xứng, nhưng cũng là một phần chiến lược hướng đến sự gia tăng sự tham dự của người Mỹ vào châu Á Thái bình dương.”

Báo The Journal tường thuật “Đây là ví dụ mới nhất của Hoa Kỳ trong việc tái khẳng định (sự có mặt) trong khu vực Nam và Đông Nam Á”.

Nó có nghĩa là Hoa Kỳ tăng cường sự hợp tác với Việt Nam để kiềm chế Trung Quốc. Đối với Washington, địa chiến lược được xem quan trọng hơn việc không phổ biến vũ khí hạt nhân.” Fan Jister, một nhà nghiên cứu của Học Viện Nghiên Cứu Hoa Kỳ tại Viện Khoa Học và Xã Hội Trung Quốc phát biểu như trên.

Ông Teng phát biểu :“Nhưng diễn biến mới đây chắc chắn là không ngăn cản được Trung Quốc tiến lên phía trước. Người ta nói rằng Hoa Kỳ vẫn còn não trạng của Chiến Tranh Lạnh. Nói một cách khác, Trung Quốc không cần phải lo sợ hay phải lên tiếng.

[Wang Haishan và Cui Haipei đóng góp cho bài viết.]

 

Nguyễn Trí Cảm phỏng dịch

 

Nguồn: https://www.chinadaily.com.cn

 

US-Vietnam nuke deal 'destabilizing'

By Ai Yang (China Daily)

Updated: 2010-08-06 08:00

 

'Double standard' seen from move to share advanced technology

"The US is used to employing double standards when dealing with different countries ... as a global power that has promoted denuclearization, it has challenged its own reputation and disturbed the preset international order," said Teng Jianqun, deputy-director of the China Arms Control and Disarmament Association, on Thursday.

The US and Vietnam - two former Cold War foes - are in advanced talks to share nuclear fuel and technology, which could "unsettle" China, The Wall Street Journal reported on Wednesday.

Under the agreement, Hanoi will reportedly be allowed to enrich uranium on its own soil, a move that is also expected to hamper global nuclear nonproliferation efforts.

Officials at the Chinese Ministry of Foreign Affairs have yet to respond to the news.

The latest deal "marked a step backward in Washington's recent nonproliferation efforts", the Journal reported. Since the George W. Bush administration, Washington has been requiring countries interested in nuclear cooperation with the US to renounce the right to enrich uranium for civilian purposes, as the technology also can be used to make atomic weapons.

The Obama administration has accelerated nuclear talks with Hanoi, initiated back in 2001, in recent months.

"If we're able to have US companies and technologies in play in Vietnam, this gives the ability to exert some leverage," the Journal quoted US officials as saying. "If we shut ourselves out, others may have different standards."

Analysts said it was not the first time Washington has ignored international regulations over the issue.

In 2008, the US signed a nuclear technology deal with India, which did not sign the Nuclear Non-Proliferation Treaty and therefore was not entitled to receiving such transfers. The deal was still granted an exemption due to the US insistence.

"Washington thinks that because Asia is much different from the Middle East and will be less concerned about nuclear terrorism, its deal with Hanoi will not attract too much opposition," Teng said.

Beijing will not be directly threatened by the deal but it will still have to be on its guard, analysts said.

"We cannot turn a blind eye to the situation," said Li Qinggong, deputy secretary-general of the China Council for National Security Policy Studies.

US Secretary of State Hillary Clinton said while visiting Hanoi in July that "the Obama administration is prepared to take the US-Vietnam relationship to the next level".

"We see this relationship not only as important on its own merits, but as part of a strategy aimed at enhancing American engagement in the Asia Pacific," she said.

"It is the latest example of the US' renewed assertiveness in South and Southeast Asia", the Journal reported.

"It means the US is strengthening cooperation with Vietnam to contain China. To Washington, the geo-strategic consideration has surpassed nuclear nonproliferation," said Fan Jishe, a researcher of the Institute of American Studies at the Chinese Academy of Social Sciences.

"But the latest development is certainly not going to block China's way forward. It is sad that the US still has a Cold War mentality," Teng said. "On the other hand, China need not panic or raise its voice."

Wang Haishan and Cui Haipei contributed to this story.

China Daily (China Daily 08/06/2010 page1)