Tư tưởng dân túy - tạm dịch thư của bạn Wissai để mọi người có thể hiểu và ủng hộ
Subject: FW: [DiendanDanToc] We, the people of the United States, denounce white supremacy
From: Duyen Sinh
Date: Mon, August 14, 2017 12:08 pm
Tôi xin tạm dịch thư của bạn Wissai để mọi người có thể hiểu và ủng hộ:
DuyenSinh
Kính Chào Bạn,
Một tình trạng khẩn trương đã được tuyên bố vào cuối tuần này tại thành phố Charlottesville, bang Virginia (Hoa Kỳ), sau khi hàng trăm nhà hoạt động tôn giáo da trắng cực đoan, tân quốc xã, và các thành viên của nhóm khủng bố thành phố “alt-right” đã vung vãi chất độc của sự ganh ghét, sợ hãi và bạo động lên thành phố Charlottesville.
Với sự từ chối của Tổng Thống Donald Trump lên án những người da trắng cực đoan, sự căm ghét và bạo động đã mở rộng vào cuối tuần. Chúng ta cần phải chứng tỏ cho nhau, với sự đoàn kết, chúng ta sẵn sàng chống lại tư tưởng cực đoan của người da trắng đã châm dầu cuộc bạo động tại thành phố Charlottesville hồi cuối tuần nầy.
Xin vui lòng đăng nhập và chia sẻ sự thống nhất tư tưởng của bạn, và công khai yêu cầu hàng xóm, bạn bè và gia đình của bạn hãy đoàn kết chống lại uy quyền tối cao của người da trắng cực đoan hiện nay.
Đó là lý do tại sao tôi đã ký kiến nghị với nhân dân Hoa Kỳ.
A state of emergency was declared this weekend in Charlottesville, Virginia, after hundreds of white supremacists, neo-nazis, and members of the "alt-right" terrorized the city with toxic hate, fear, and violence.
With Donald Trump refusing to condemn the white supremacist hate and violence on open display this weekend, we need to show each other, as people in the United States, that together we are ready to stand against and denounce white supremacy and the ideas that fueled the violence in Charlottesville this weekend.
Sign and share this expression of unity and openly ask your neighbors, friends and family, to stand united against white supremacy today.
That's why I signed a petition to The people of the United States.
2026-04-05 - Quebec cấm cầu nguyện trên đường phố và mở rộng lệnh cấm các biểu tượng tôn giáo, - trong khi phe phản đối tuyên bố sẽ đấu tranh pháp lý. Các nhóm phản đối Dự luật 9 — đạo luật nhằm củng cố và mở rộng quy định về tính thế tục của chính quyền Quebec —
đã tuyên bố sẽ sử dụng mọi biện pháp pháp lý để tiếp tục cuộc đấu tranh chống lại dự luật này, bất chấp việc nó đã được Quốc hội thông qua vào thứ Năm vừa qua.
2026-04-05 - Thêm một quốc gia đóng cửa không phận với máy bay quân sự Mỹ - Áo duy trì chính sách "trung lập vĩnh viễn" từ năm 1955, sau khi thông qua đạo luật hiến pháp cam kết không tham gia liên minh quân sự và không cho phép đặt căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ.
Đại tá Michael Bauer - Người phát ngôn Bộ Quốc phòng Áo, cho biết, nước này sẽ không có bất kỳ ngoại lệ nào đối với Lầu Năm Góc, và quyết định cấm máy bay quân sự Mỹ bay qua không phận Áo là quyết định cuối cùng.