KHÔNG CÓ TÊN ÔNG ALEXANDRE DE RHODES NÀO TRONG CÁC GIAI ĐOẠN HÌNH THÀNH CHỮ VIỆT
_________________
Ai bảo phải ơn ông truyền giáo gián điệp Đắc Lộ vì chữ Việt ngày nay là âm mưu phản quốc.
Đừng nhận vơ.
Theo nhiều nghiên cứu, tiếng Việt đầu tiên do
- mấy nhà truyền giáo Bồ Đào Nha: Gaspar do Amiral và Antonio Barbosa,
- hoặc ba giáo sĩ người Ý: Francesco Buzumi và hai đồng sự trẻ hơn của ông là Francesco de Pina và Cristoforo Borri. (xem https://sachhiem.net/VANHOC/PhanQuang.php)
+ Không có tên ông Alexandre De Rhodes nào trong giai đoạn hình thành này, và cũng
+ không có ông Alexandre De Rhodes trong việc cải tiến chữ quốc ngữ ngày nay nữa. (Xem đồ họa tiến trình ở dưới)
Ông ấy chỉ in ra cái công trình của mấy người trước, và ứng dụng để viết Phép Giảng 8 ngày, bằng ngôn ngữ du côn, chửi hết các đạo khác ở ngay xứ sở của ta.
Đây là chữ quốc ngữ mà ông Đắc Lộ xài đây,
đọc nổ con mắt mà cũng không hiểu, vì nó không phải là chữ Việt ngày nay do nhiều giới người ở nhiều thế hệ chỉnh sửa.