1- Nội dung của nó 1/2 là sáng tác 1/2 là lịch sử, lạc dẫn người đọc vào những hiểu biết ngụy-lịch sử (pseudo-historic)
2- Cho phép bà Nhu, một lãnh đạo của chế độ Sài Gòn cũ, được công khai "phát biểu" tại VN (thông qua những phỏng vấn của Monique Brinson Demery trong tác phẩm)
là khơi lại mâu thuẩn giữa Phật giáo và Công giáo, và
làm tổn thương rất nhiều gia đình đã từng là nạn nhân của chế độ Ngô Đình Diệm tại miền Nam.
Đề nghị (1) thu hồi vĩnh viễn tác phẩm nầy, và (2) Làm rõ trách nhiệm cá nhân/cơ quan nào đã cho phép tác phẩm nầy được xuất bản tại VN."
_______________
Subject: Review Madam Nhu - Quyền lực Bà Rồng
From: Gi Nguyen
Date: Th, June 09, 2016 09:55 am
Câu chuyện tiếp tục, với các cố vấn Mỹ đến o bế chồng bà và ông Diệm, sẽ diễn ra sau cuộc đảo chính. Tai tiếng Bà Nhu lan tỏa khi bà tuyên bố lòng say mê quyền lực và tiếng tăm của bà và băng qua một cách lạnh lùng và nhẫn tâm đối với những người mà đáng lẽ bà phải phục vụ. Thật vậy, các quy tắc của gia đình bà và ông Diệm đúng là đàn áp, mặc dù các nhà cầm quyền này luôn tuyên bố rằng việc xử lý của họ là để bảo vệ dân chúng. Nhận xét nhẫn tâm của bà về các nhà sư Phật giáo tự thiêu đã thành điểm nổi bật về sự bất nhân của những năm về sau của bà.
[The story continues with American advisers coming to court her husband and Diem will take over after a coup. Madame Nhu's notoriety grows as she declares her love of power and prestige and comes across as cold and heartless toward the people she is supposed to serve. Indeed the rule of her family and Diem is correctly labeled as repressive, though these rulers always claimed the treatment was to safeguard their people. Her callous remarks about the burning Buddhist monk serve as the vicious, cold benchmark of her future years.]
2024-04-17 - Sidney, Úc: 1 Giám mục bị đâm trong lúc làm lễ - Không biết Chúa làm gì mà bắt các giám mục của Chúa phải đổ vỏ! Các đây mấy năm, có viên chức chính phủ đề nghị treo bảng ở các nhà thờ "Đây là nơi nguy hiểm cho trẻ con"