Nạn Nhân Của Linh Mục Loạn Dâm Kể Chi Tiết

Bị Chấn Thương Vĩnh Viễn và Lòng Tin Tan Vỡ

By Holly Yan/ CNN

http://sachhiem.net/SACHNGOAI/SH/SH23.php

22-Aug-2018

(CNN) Đã 70 năm kể từ khi Robert nói rằng anh ta bị một linh mục lạm dụng tình dục. Và trong nhiều thập kỷ kể từ đó, vợ và gia đình anh phải chịu đựng mỗi ngày.

"Tôi không thể bày tỏ tình cảm với vợ tôi," Robert nói, giờ là 83 tuổi. "Con tôi, tôi không thể ôm nó hay ghì chặt nó." Đây là loại chấn thương suốt đời chịu đựng bởi hàng trăm nạn nhân dưới bàn tay của các linh mục Pennsylvania.

Ông Robert cả 7 thập niên chờ đợi các giáo sĩ chịu trách nhiệm. . Ảnh cnn.com

Trong một báo cáo tàn hại dài 887 trang, một bồi thẩm đoàn cho biết hơn 300 "linh mục quấy rối" đã bị cáo buộc là lạm dụng tình dục hơn 1.000 (ngàn) nạn nhân trẻ em. "Chúng tôi tin rằng số lượng trẻ em thực sự có hồ sơ bị thất lạc hoặc những người sợ ra mặt có thể lên đến hàng ngàn," báo cáo bồi thẩm đoàn nói.

Báo cáo điều tra lạm dụng tình dục giáo sĩ kể từ năm 1947 tại sáu giáo phận Pennsylvania. Trường hợp của Robert là một trong những trường hợp lâu đời nhất. Nó diễn ra khi ông mới được chừng 13 tuổi, lúc ông Harry S. Truman là Tổng thống Hoa Kỳ. Điều đó làm cho chuyện trở nên đặc biệt khó khăn để nói ra.

Ông Robert nói, "Ai có thể tin tôi? (rằng) một linh mục, vào năm 1948 hoặc '47, đã lạm dụng bạn hay làm điều đó?"

"Không ai từng nghe về một điều như vậy bởi vì họ đã che đậy nó." Robert cho biết anh tin rằng ông đã bị săn đuổi vì anh không có một người cha - điều mà kẻ ngược đãi anh có thể lợi dụng. "Họ nhắm vào tôi vì tôi không có cha."

Robert chia sẻ câu chuyện của mình trong một video được trình chiếu tại một cuộc họp báo thứ ba công bố báo cáo của bồi thẩm đoàn.

Cuộc điều tra cho thấy nhiều câu chuyện kinh dị khác, bao gồm:

- Một trường hợp trong đó một linh mục mơn trớn và thủ dâm một thiếu niên trẻ tuổi "dưới cái cớ là chỉ cho nạn nhân cách kiểm tra ung thư."

- Một linh mục có HIV dương tính đã lạm dụng trẻ em trong nhiều năm trước khi đi tù.

- Một linh mục bị cáo buộc đã lạm dụng nhiều con trai nhưng vẫn được đề nghị làm việc tại Disney World, khu giải trí cho trẻ em. Hồng y Daniel DiNardo, chủ tịch Hội đồng Giám mục Công giáo Hoa Kỳ, và Giám mục Timothy L. Doherty, chủ tịch Ủy ban bảo vệ trẻ em và thanh thiếu niên của giám mục, cho biết trong một tuyên bố: “Là một vị giám mục, chúng tôi cảm thấy xấu hổ và ấn hận vì tội lỗi và thiếu sót của các linh mục và giám mục Ca-tô giáo."

Vatican đã từ chối bình luận về những phát hiện của bồi thẩm đoàn. Mike McDonnell, một nạn nhân đã xuất hiện hôm thứ Năm trên "New Day" của đài CNN, nói rằng anh thích đi nhà thờ với bố mẹ nhưng bị hai linh mục lạm dụng khi anh 11 tuổi. Phải mất hàng thập kỷ để đối mặt với sự thật về những gì đã xảy ra.

Việc lạm dụng ảnh hưởng đến hôn nhân của anh ta, gây nên thói xấu vật chất và phá hủy niềm tin của anh ta trong Giáo hội Ca-tô giáo, McDonnell, người đã công khai cáo buộc và kiện hai linh mục trong Giáo phận Philadelphia, không được kể trong bản báo cáo mới nhất của bồi thẩm đoàn. Hồ sơ giáo phận cho thấy, một trong những linh mục bị cáo buộc đã bị cởi áo, trong khi ông khác bị loại khỏi công việc truyền giáo.

"Họ đã lấy trộm thứ thiêng liêng nhất mà tôi có, và đó là Giáo hội Ca-tô giáo của tôi," McDonnell nói. Ông nói ông không ngạc nhiên khi Vatican không trả lời. "Đây là Giáo hội Ca-tô La Mã, chiến lược trang 82. Đây là những gì họ làm - họ che giấu, họ lừa dối trong những gì họ làm. Đó là sự ích kỷ", ông nói. "Và họ sẽ xoay mọi câu chuyện."

Carolyn, một nạn nhân khác đã nói trong video của bồi thẩm đoàn, cho biết lần đầu tiên gặp người ngược đãi cô khoảng cô được 18 tháng tuổi. "Tôi còn mặc tã, và tôi chạy ra, chạy thẳng đến ông ta," Carolyn nói, nghẹn ngào trong nước mắt. Khi cô ấy lớn hơn, "ông ấy luôn luôn đặt tay lên tôi," người phụ nữ, bây giờ 37 tuổi nói.

Và bất cứ khi nào cô nghe thấy từ "Thượng đế", Carolyn nói, hồi tưởng về sự ngược đãi tiếp tục trở lại. "Từ 'Chúa' khiến tôi nghĩ về ông ta", cô nói. "Tôi chỉ cảm thấy như toàn bộ cuộc sống của tôi là một sự lừa dối." Mặc dù bị cáo buộc lạm dụng của Carolyn đã xảy ra nhiều thập kỷ sau ông Robert, cô nói rằng vẫn còn vô cùng khó khăn để nói lên.

"Rất cô đơn, đặc biệt là khi đó là lời của bạn chống lại Thiên Chúa," cô nói. Nhưng sự cô đơn đó đang giảm dần sau báo cáo của bồi thẩm đoàn. "Tôi nghĩ rằng báo cáo này sẽ giúp những người không có một gia đình, bởi vì họ sẽ biết rằng có rất nhiều người ngoài kia tin họ và ở phía sau họ," cô nói.

Và mặc dù Robert đã chờ đợi 70 năm để chứng minh điều này, ông nói rằng ông biết điều đó sẽ xảy ra. "Tôi nói rằng, Họ sẽ không đánh tôi. "

Daniel Burke và Ralph Ellis của CNN

đã đóng góp vào tường thuật này.


Priest abuse victims detail lifetime of trauma and broken trust

By Holly Yan, CNN

Updated 10:42 PM ET, Sun August 19, 2018

(CNN) It's been 70 years since Robert says he was sexually abused by a priest. And in the decades since, his wife and family suffered every day.
"I couldn't show any affection with my wife," said Robert, now 83. "My children, I couldn't hold or hug."
This is the kind of lifelong trauma endured by hundreds of victims at the hands of Pennsylvania priests.

.....

Holly Yan, CNN

 

Source https://www.cnn.com/2018/08/15/us/pennsylvania-catholic-church-victims/index.html Sun August 19, 2018